|
|
|
|
Due compari abitavano vicini: uno sopra un colle, e uno sopra ad un altro. |
Ddu cumpare onne abbitave vicine, une sobbra a nu colle e une sobbre a nuantre.
|
|
|
Un giorno ad uno dei due uomini si ammalò il mulo e, siccome la mattina dopo doveva caricare la legna, pensò che forse il compare poteva prestargli il suo. |
Nu juorre a une di li ddu uommene i z'ammalette lu mule e, siccome la matine appriesse aveva i a carije li lene, pinzette ca forse lu cumpare i puteve mpristà culle siè. |
|
|
Si affacciò sul colle, vide che il compare si trovava in mezzo all'aia e cominciò a chiamarlo: |
Z'affaccette sobbra a lu colle, vidette ca lu cumpare stave mmiezze all'are e lu cuminzette a chiamà: |
|
|
- Compare! Compare! -
|
|
|
|
- Che cosa vuoi? - Gli rispose il compare. |
- Chi vuò? - Jarispunnette lu cumpare. |
|
|
- Mi si è ammalato il mulo e domani devo recarmi a caricare la legna. Mi puoi prestare il tuo? - |
- Mi zè ammalate lu mule e dumane eja i carijè li lene, mi può mpristà culle tiè? - |
|
|
- Non ti sento, ho il vento contrario. Parla più forte! -
|
- Nin ti sente, tienche lu viente contre. Parle chiù forte! - |
|
|
L'uomo sopra l'altro colle urlò di più: - Puoi prestarmi il mulo per domani, ché il mio si è ammalato? - |
L'ome sobbre all'ualtre colle allucchette di chiù: - Mi può mpristà lu mule pi dumane, ca culle miè zè mmalate? - |
|
|
- Urla di più: la capra bela e io non ti sento! - |
- Allucche di chiù: la crape arippelle e i nin ti sente! - |
|
|
E il compare sempre più forte: |
E lu cumpare sempre chiù forte: |
|
|
- Mi servirebbe il tuo mulo per domani ché il mio si è ammalato! - |
- Mi servesse lu mule tiè pi dumane, ca culle miè zè mmalate! - |
|
|
- Non ho capito: il cane abbaia e le galline stanno facendo le uova! Cosa ti serve? - |
- Nin so capite: lu cuane abbeje e li galline stà facenne l'uove! Chi tti serve? - |
|
|
Allora il compare ci pensò un po' e senza urlare più di tanto disse: |
Allore lu cumpare ci pinzette na nzegne e senza alluccuà chiù tante dicette: |
|
|
- Te lo pago! - |
- Ti lu paghe! - |
|
|
E l'altro gli rispose: |
E l'ualtre jarispunnette: |
|
|
- Vieni a prendertelo quando vuoi! - |
- Viettele a pigliè quanna vuò! - |
|
|
L'uomo rientrò in casa e, mentre preparava il necessario per il mattino dopo, pensava:
- Il compare è sordo oppure sente soltanto quando gli pare? - |
L'ome arrintrette a la case e, mentre priparave la robbe pi la matine appriesse, pinzave:
- È surde lu cumpare o sente sole quanna i pare? - |
|
|
La frase "Lu surde di lu cumpare chi sente sole quanna i pare" viene di solito indirizzata a chi, per interessi personali o per mancanza di volontà, finge di non capire discorsi anche molto semplici. Come dire: non c'è peggiore sordo di chi non vuol sentire. |
|