|
THE PROVERBS
|
LA RROBBE DI LU CUTICONE, ZI LI MAGN LU SFRUSCIONE.
(THE PROPERTY OF THE MISER IS EATEN FROM THE SPENDTHRIFT)
THE WEALTH ACCUMULATED FROM THE MISER, SOONER OR LATER WILL BE SQUANDERED BY A SPENDTHRIFT RELATIVE.
|
|
'MMECE DI LAGNÈREZE L'UÀSINE ZI LAGNE LU 'MMUASTE.
(INSTEAD OF COMPLAINING THE DONKEY, COMPLAINS THE SADDLE THAT, TRANSPORTED FROM THE DONKEY, DOES NOT MAKE EFFORT)
THE PROVERB IS MENTIONED TO BLAME WHO COMPLAINS OUT OF TURN.
|
|
NU BBONE PARE DI 'RECCHIE STRACCHE MILLE LENGHE.
(A GOOD PAIR OF EARS TIRES A THOUSAND OF TONGUES)
WITH THE SILENCE YOU CAN WIN THE CALUMNY OF THE MALICIOUS.
|
|
SI VÈ DA LA MUNTAGNE, PIGLIE LA ZAPPE E VA 'N CAMPAGNE. SI VÈ DA LA MARINE, PIGLIE LU SUACCHE E VA A LU 'MBLINE.
(IF IT COMES FROM THE MOUNTAIN, YOU TAKE THE HOE AND GO TO THE COUNTRYSIDE. IF IT COMES FROM THE SEA, YOU TAKE THE SACK AND GO AT THE MILL)
IF THE BAD WEATHER COMES FROM THE MOUNTAIN IT MEANS THAT IT WILL BE OF SHORT DURATION AND SO YOU CAN GO TO WORK. IF, ON THE CONTRARY, IT COMES FROM THE SEA IT MEANS IT WILL LAST AND IT IS OPPORTUNE DO THE ESCORTS OF SUPPLIES.
|
|
L'UÀSENE STALLOGNE MANCHE A LA PORTE JOGNE.
(THE DONKEY REMAINED TOO MUCH IN THE STABLE DOES NOT ARRIVE NEITHER TO THE DOOR)
THE LIFE TOO MUCH COMFORTABLE AND THE IDLENESS THAT IS THE FATHER OF THE VICES, LEAD TO THE COMPLETE LAZINESS.
|
|
SI TTI PIJECE A CAGNÈ LA STALLE, STATT'ATTIENTE, CA MÒGLIETE ZI PÒ 'MPARÀ PURE A CAGNIÈ CAVALLE.
(IF YOU LIKE CHANGING STABLE, BE CAREFUL, BECAUSE YOUR WIFE COULD ALSO LEARN TO CHANGE HORSE)
THE WARNING IS CLEAR: IF YOU GO IN OTHER HOMES TO LOOK FOR THE LOVE, YOUR WIFE COULD REPAY YOU WITH THE SAME COIN ... RECEIVING THE LOVER AT HOME!
|
|
'NA MAZZE APPISE A N'ALTRA MAZZE: TIRE A TE E COGLIE A ME.
(A CLUB HUNG TO ANOTHER CLUB: I THROW IT TO YOU AND I STRIKE MYSELF)
THIS SENTENCE WAS USED BY THE FARMERS DURING THE HARVEST OF CHICKPEAS. IT WAS CITED, IN FACT, AS A JOKE, TO SHOW THE MISTAKE TO HIT THEMSELVES WHILE, WITH THIS TOOL, WERE BEATING THE PLANTS.
THE PROVERB REFERS, INSTEAD, TO THE ACTIONS THAT DO NOT ACHIEVE A PURPOSE AND THAT PENALIZE THE PERSON HERSELF.
|
|
QUANNA PASCHE VÈ DI MAGGE E LA LIVE JETTE LI FRONNE, È LA FINE DI LU MUNNE.
(WHEN EASTER COMES IN MAY AND THE OLIVE TREE LOSES THE LEAVES, IT WILL BE THE END OF THE WORLD)
THE EASTER, AS YOU KNOW, NEVER DOES NOT ARRIVE IN MAY AND THE OLIVE TREE IS AN EVERGREEN PLANT. IF THESE TWO AXIOMS FALL NOT THERE IS MORE HOPE.
|
|
|
ALL THE PROVERBS PUBLISHED IN THE PREVIOUS YEARS |
|
|
|
|
|