LETTERATURA E POESIA D'ABRUZZO
 
TESTO DIALETTALE
TESTO ITALIANO
DONNA 'MIRENE
di Alfredo Luciani
DONNA 'MIRENE
di Alfredo Luciani
   
'Na vecchierelle antiche antiche antiche,
che se recorde quattre cinque re,
Donna 'Mirene spanne le mullìche,
tutte lu giorne, a le galline se'.
 
"Donna 'Miré, bongiorne" j' je facce
"beh, l'ove coma va, 'sta settemane?"
"Sta vote, figlie mi', nen c'è malacce,
me n'ài' vennute quase du' ventane!"
 
E ride, ride, pe la cuntentezze,
come c'avesse vinte na battaglie;
cale le scale, j'ette la munnezze,
e, chiamenne: "pipì", se ne resaglie.
 
E le galline, tutte quante, appresse
alla padrone, che jé dà a magnà,
nen solamente, forse, pe' 'nteresse,
ca quacc'affezzione cià da stà.
 
Donna 'Mirene, ogni sera create,
se le reconte sempre, a ventun ore;
e, dope de raverle guvernate,
piglie e le manne a lu resedetore.
 
E pensà ca na vote, puverelle,
Donna 'Mirene teneve solde e serve!
Ma, da quande jé ì' la mala stelle,
se reducì a ì' a carpì la jerve.
 
E mo è na signora decadute,
ma la vecchia chiù arzille de lu monne;
e, da quante ricchezz' ha possedute,
non jà restat atre che lu "Donne".
 
E lu "Donne", sapete, lu pretenne:
démeje almene 'sta cunsulazione!
Certe vote, pe' chi se ne rentenne,
'na parole è chiù 'ssai de nu melione!
 
E chi la guarde chiù la puverelle?
Sole che l'accudisce 'na nepote,
ch'è 'na bellezze, che 'n ce sta chiù belle;
ma guai a Criste a chi je se revote!
 
Donna 'Mirene se la te gelose,
e, nu giorne, p'averme avvecenate,
la putive a passà proprie pagliose,
e ci'abbuschive nu du' tre cannate!
 
Ca, quande che s'arràbbie, è cosa forte!
Ma, giuveddì, la pace fu refatte,
ca la vedive piagne là a la porte.
"Donna Miré", decive, "ched'î fatte?"
 
"La volpe", respunnése senghiuzzenne,
"m'à scannate lu galle e sei galline;
ah, figlie care, che stragge de penne:
l'ùtema botte, c'ài' da lu destine!"
 
E le lagreme, com'a nu quatrale,
jé calèvene abballe pe' la facce.
"Gesù", strelleve, "allùngheme
a 'ste scale:
da stu dulore j' nen me refacce!"
 
E, d'allore, la povera vecchiette
nisciune ca l'à viste chiù de 'scì.
Quant'è brutte a passarce de rempette
a chella porte, che 'n se vede aprì!.
 
E le galline, che jé so' remase,
stann'a peglià lu sole, a nu cantone:
forse fanne la guardie de la case,
e sanne ca sta male la padrone?!
Una vecchietta antica antica antica,
che si ricorda quattro o cinque re,
Donna Emirena spande le molliche,
tutto il giorno, alle sue galline.
 
"Donna Emirena, buongiorno", le dico,
"beh, le uova come vanno, questa settimana?"
"Questa volta, figlio mio, non c'è malaccio,
ne ho vendute quasi due ventine!"
 
E ride, ride per la contentezza,
come s'avesse vinto una battaglia;
scende le scale, butta la mondezza,
e, chiamando: "pipì", se ne risale.
 
E le galline, tutte quante, appreso
alla padrona, che dà loro da mangiare,
non soltanto, forse, per interesse,
perché qualche affezione ci deve stare.
 
Donna Emirena, ogni sera creata,
se le riconta sempre, a ventun'ora;
e, dopo che le ha rigovernate,
prende e le manda al loro posatoio.
 
E pensare che un tempo, poverina,
Donna Emirena aveva soldi e servi!
Ma, da quando le andò la mala stella,
si ridusse ad andare a cavare l'erba.
 
E ora è una signora decaduta,
ma la vecchia più arzilla del mondo;
e, di quanta ricchezza ha posseduto,
non le è restato altro che il "Donna".
 
E il "Donna", sapete, lo pretende:
diamole almeno questa consolazione!
Certe volte, per chi se ne intende,
una parola vale più di un milione!
 
E chi la guarda più la poverella?
La sola ad accudirla è una nipote,
Ch'è una bellezza, che non c'è più bella;
ma guai a Cristo a chi le si rigira!
 
Donna Emirena se la tiene gelosa,
e, un giorno, perché m'ero avvicinato,
me la potevo vedere proprio brutta,
e ci buscai due o tre colpi di canna!
 
Perché, quando s'arrabbia, è cosa forte!
Ma, giovedì, la pace fu rifatta,
ché la vidi piangere là alla porta.
"Donna Emirena", dissi, "cos'hai fatto?"
 
"La volpe", mi rispose singhiozzando,
"m'ha sgozzato il gallo e sei galline;
ah, figlio caro, che strage di penne:
l'ultimo colpo, che mi dà il destino!"
 
E le lagrime, come ad un bambino,
le scendevano giù per il viso.
"Gesù", strillava, "stendimi
su queste scale:
da questo dolore io non mi riprendo!"
 
E, da allora, la povera vecchietta
nessuno l'ha vista più di uscire.
Com'è triste passare davanti
a quella porta, che non si vede aprire!
 
E le galline, che le sono rimaste,
se ne stanno al sole, in un cantone:
forse fanno la guardia alla casa,
e sanno che sta male la padrona?!