I SOPRANNOMI
GRUPPO 3

PACCACALATE

Ormai scomparso dalla storia di Fallo, questo soprannome è senz’altro uno dei più originali del nostro paese. La traduzione del soprannome è abbastanza semplice e non è neanche difficile immaginare l’aspetto fisico del personaggio cui il nomignolo è stato imposto: una persona con il sedere basso. Rileggendo bene l’epiteto però si nota una cosa piuttosto strana. Con il termine “pacca” in dialetto s’intende la natica il cui plurale, sempre in dialetto è “pacche”. Considerando quindi il soprannome nel suo insieme la traduzione letterale dovrebbe essere “colui che ha una natica bassa”. Si tratta di una “licenza poetica” o effettivamente il nostro aveva una natica più bassa dell’altra?