SPARATTRÀPPELE

Cerotto. Da molti considerata una parola tipica del dialetto abruzzese, tale termine deriva, come in altri casi, dall'idioma partenopeo. Ma non solo. In spagnolo lo esparadrapo è la tela adesiva che serve per fissare i bendaggi, mentre in francese con sparadrap si intende proprio il cerotto. Si ignora, ovviamente, tramite quali passaggi il vocabolo sia diventato sparattràppele nel nostro dialetto, ma di sicuro, nel momento in cui fu immesso sul mercato, risolse un bel po' di problemi per quanto riguarda la medicazione delle ferite. Che poi fosse usato anche per eseguire riparazioni di fortuna è tutta un'altra storia.