DALASSESIA

Sta per "che non possa mai succedere, che possa sempre restare lontano da noi". Deriva dal partenopeo "arrassusia" che ha lo stesso significato e che, a sua volta, proviene dal termine francese arracher (sradicare, strappare). Letteralmente vuol dire quindi che strappato (o sradicato) sia.
Nel nostro dialetto, tanto per complicare ulteriormente le cose e rendere il termine ancora più incomprensibile, è spesso abbreviato semplicemente in "dalasse". Modi di dire:

"Dalasse la guerre!" (che la guerra sia lontana da noi);
"si z'avesse ammala', dalassesia Signore" (se dovesse ammalarsi, Signore, fa che questo sia lontano da noi).