I MACCHERONI
LI MACCARUNE
   
Quattro uomini che si conoscevano da molto tempo e che erano sempre affamati, un giorno furono chiamati come aiutanti da un possidente che aveva molti terreni ed era molto ricco.
Quattr'uòmmine chi zi cunusceve da tanta tiempe e chi zi murive sempre pi la fame, nu juorre l'onne chiamette a i a jurnate da n'ome chi tineve tanta terre e chi era tanta ricche.
   
Gli uomini, pur avendo poca voglia di lavorare, dopo averci pensato parecchio, decisero di acconsentire poiché tutti ne lodavano la buona tavola. Uno di loro però non era molto sveglio e più di una volta era capitato che gli altri avevano dovuto aiutarlo perché qualcuno voleva imbrogliarlo.
L'uòmmene, pure si nin i tineve tanta voglie di fatijè, doppe tanta pinzàrice, onne dicidette di ìrece picchè zi diceve ca zi maggneve buone. Une di st'uòmmine però nin era troppe svelte e chiù di 'na volte era capitate ca l'ieltre l'onna aveva avute ajutuà picchè qualcune lu vuleve mbrugliè.
   
Anche quel giorno, infatti, impiegava molto tempo per dissodare un piccolo pezzo di terra ed ogni tanto dovevano dirgli di fare almeno finta di zappare per ingannare il padrone e per guadagnarsi così qualcosa da mangiare.
Pure culle juorre, 'mpatte, ci mitteve nu suacche di tiempe pi zappa' nu pizzitielle di terre e ogni tante jonna aveva dice di fa' almene a vvidè a lu patrone ca stave lavurenne pi guadagnèreze nu mùcciche di magnè.
   
Infine, in qualche modo, arrivarono a sera e finalmente sedettero a tavola per desinare insieme con tutti quelli che erano stati a lavorare con loro.
C'era tanta gente e, quando portarono in tavola un pentolone di maccheroni, tutti si gettarono a riempirsi i piatti.
A la fine, di 'na manere o di n'antre, onne arrivette a la sere e finalmente z'onne assittette a la tavele a magnè tutt'nziembre chille chi era jute a lavura' nchi lore. Era tanta jente e, quanna onne purtette a la tàvele 'a bella tijelle di maccarune, tutti chiente zi ittette a rinchìreze li pijette.
   
Anche l'uomo ci provò: si alzò in piedi, afferrò la forchetta, avvicinò il piatto, prese una forchettata di maccheroni e tirò a sé per metterli nel piatto.
Pure l'ome ci pruvette: z'alzette allampiete, acchiappette la fircine, avvicinette lu pijette, acchiappette 'na fircinate di maccarune e tirette pi mèttezele dentre a lu pijette.
   
Mentre si trovava con la forchetta sollevata, cominciò a guardare i maccheroni che c'erano appesi ed iniziò a dire:
- Yuuh! Quanto è lungo questo maccherone! - e rimase così, a guardare.
Mentre stave nchi la fircine alzate, cuminzette a guarda' li maccarune chi ci stave appise e cuminzette a dice:
- Yuuh!, Quant'è lunghe stù maccarone! - e arimanette accuscì, a guarduà.
   
Nel frattempo gli altri si abbuffavano ed ogni tanto gli dicevano: - Sbrigati a mangiare altrimenti resti digiuno! - Intante l'ieltre z'onnabbuffave e ogni tante i diceve: - Sbrighete a magnè ca sinnò arimiene a dijune! -
   
Ma l'uomo, ogni volta che prendeva una forchettata di pasta, rimaneva a guardarla e ripeteva:
- Guarda, guarda, guarda quanto è lungo questo maccherone! -
Ma l'ome, ogni volte chi piglieve 'na fircinate di paste, arimaneve a guardarle e aripiteve:
- Guarde, guarde, guarde gnè lunghe stù maccarone! -
   
Andò a finire che gli altri mangiarono tutto e l'uomo restò quasi a digiuno. Jette a finì chi l'jeltre zi magnette tutte cose e l'ome arimanette quase a dijune.
   
Ancora oggi la frase "Quant'è lunghe stù maccarone" è indirizzata a chi è poco sveglio o a chi non riesce ad approfittare delle buone occasioni.