L'AVARO
LU SCTINGE
   
C'era un uomo che era molto avaro.
Già da ragazzo aveva cominciato a lavorare in campagna ed andava pure a giornata quando lo chiamavano.
Ci stave n'ome chi era tante sctinge.
Già da vaglione aveve cuminzate a lavurà 'ncampagne e ive pure a jurnate quanna l'onne chiamave.
   
Iniziò così a mettere da parte i soldi e, qualche volta, per risparmiare, non comperava neanche una fetta di pane per mangiarla la sera.
Cuminzette accuscì a mètteze da parte li solde e, qualche volte, p'arisparaggniè, nin z'accattave manche 'na felle di pane pi magnièreze la sere.
   
Piano piano, comperò una capra, poi una pecora e, un po' alla volta, divenne il proprietario di tanti terreni e di molti animali. Chiene chiene z'accattette 'na crape, po' 'na pèchere e, 'na nzè a la volte, addivintette lu pruprietarie di tanta terre e tante animale.
   
Siccome era avaro, prima di fare qualunque cosa domandava sempre: - Si paga? - e se gli rispondevano di sì, non la faceva.
Siccome però era sctinge, prime di fa qualunca cose, addummannave sempre - Zi paghe? - e si jonne arispunneve ca scine, nin la faceve.
   
Se si faceva aiutare da qualcuno in campagna, gli dava sempre meno di quello che gli spettava oppure metteva una scusa (ad esempio che il lavoro non era stato fatto bene) e non lo pagava per niente.
Si tineve l'aiute 'ncampagne, li pagave sempre di mene di chille chi javeva da' oppure, mitteve 'na scuse (per esempie ca lu lavore nin era state fatte bbuone) e nin li pagave pi nniente.
   
Quando decise di sposarsi, andò a parlare con il prete e la prima cosa che gli domandò fu: - Si paga per sposarsi? - E siccome quest'ultimo gli rispose di sì, cominciò a tirare sui soldi che gli doveva dare e si sposò solamente quando il prete gli fece il prezzo che diceva lui. Dopo un po', però, cacciò via la moglie da casa perché, secondo lui, gli spendeva troppi soldi e così rimase solo.
Quanna z'arisulvette d'accasàreze, iette a parla' nchi lu prete e la prima cose chi j'addummannette fu: - Zi paghe pi spusàreze? - E siccome lu prete jarispunnete ca scine, zi mittette a tiriè sobbre a li solde chi javeva da' e zi spusette solamente quanna lu prete i facette lu priezze chi diceve isse. Doppe 'na nzegne, però, caccette la moglie da la case picchè, seconda isse, i spinneve troppa solde e cuscì arimanette sol'isse.
   
Nel momento in cui diventò vecchio, gli erano rimasti soltanto i nipoti che lo andavano a trovare, ma siccome aveva paura che gli si prendessero la roba, alcune volte non li faceva neanche entrare in casa.
Quanna zi facette viecchie, iere arimaste sole li nipute chi l'onne ive a truva', ma siccome aveve paure chi i zonne piglieve la robbe, cierte volte nin li faceve manche 'ntrà dentre a la case.
   
In punto di morte, i nipoti mandarono a chiamare il prete per fargli dare l'Olio Santo. Come lo vide entrare, subito l'uomo gli domandò:
- Cosa ci fai tu qui? -
Quanna zi stave pi murì, li nipute, onne mannette a chiama' lu prete pi fareje da' l'uoglie sante.
Come lu vidette 'ntrà, sùbbite l'ome jaddummannette:
- Chi ci fiè tu ecche? -
   
- Sono venuto a confessarti ed a darti l'Olio Santo. - Gli rispose il prete.
- So' minute a cumbissàrete e a dàrete l'uoglie sante. - Jarispunnette lu prete.
   
A quel punto il vecchio spalancò tanto d'occhi e domandò:
- E si paga l'Olio Santo? -
- No! - Rispose il prete.
Il vecchio allora appoggiò la testa sul cuscino e, tutto contento, disse al prete:
- Allora metticelo tutto! -
A culle punte lu viecchie allariette tante d'uocchie e addummannette:
- E zi paghe l'uoglie sante? -
- None! - Arispunnette lu prete.
Lu viecchie allore appuiette la cocce sobbre a lu cuscine e, tutte cuntiente, dicette a lu prete:
- Allore mìtticile tutte quante! -
   
L'aneddoto, che ricorda vagamente una novella di Giovanni Verga, era solitamente narrata a chi, con il suo comportamento parsimonioso nei confronti degli altri, sfiorava l'avarizia. Inoltre, la frase "Zi paghe l'uoglie sante?" è usata ancora oggi quando si pensa di stare per concludere un affare non del tutto a proprio vantaggio.